جون 3, 2008
توسط Amir CAfechi
دو سه ماه پیش، تو یکی از که گشتوگذارهای اینترنتیم،آلبومی از Jesse Cook رو تونستم دانلود کنم. کارهای این نوازندهی مطرح گیتار فلامنگو، خیلی برای ما ایرانیها آشنا نیست. تنها آلبومی که من سالها پیش تو بازار موسیقی ایران پیدا کردم، بعد از باران 3 نام داشت که به عنوان کار مشترک اتمار لیبرت و جس کوک عرضه شده بود. از زمان همون کاست (که هیچ وقت CD هم نشد) من به دنبال کارهای این گیتاریست میگشتم تا آلبوم 2007 ش رو تو یکی از سایتهای تورنت پیدا کردم .
انصافاً باید بگم که کارهای بسیار دلنشینی داره که طرفداران سبک نیوفلامنکو که رو به خوبی راضی میکنه. جدا از این دسته، به خاطر استفادهی بسیار ظریف از سبک جاز و همینطور موسیقی بینالملل، کارهاش در مقایسه با کارهای جیپسی کینگز و یا اتمار لیبرت در یه دستهبندی کاملاً متفاوت قرار میگیره.
در آلبوم Frontier، جدا از قطعات عادی آلبوم، دو سه قطعه هم هستند که با همکاری
خوانندههای مختلفی ساخته شدن و کارهای بسیار خوبی هم از آب دراومدن. آهنگ It ain’t me babe یکی از همین قطعاته که با همخوانی Melissa Mcclelland، خوانندهی 29 ساله کانادایی اجرا شده و شاید بتونم بدون اغراق بگم یکی از لطیفترین قطعات عاشقانهایه که تو این چند سال اخیر شنیدم.
این اثر، بازسازیای از یه آهنگ قدیمی به همین اسمه که باب دیلان در سال 1964 خونده بود. یک سال بعد از همین سال، یعنی در سال 1965، جانی کش، این ترانه رو بازخونی کرد. مجدداً یک سال بعد از اون بود که نانسی سیناترا (دختر فرانک سیناترا) این کار رو اجرا کرد.
یکبار هم دو سه سال پیش و در فیلم بانویی در آب، اثر ام.نایت شیامالان (کارگردان حس ششم) این آهنگ با صدای Silvertide خونده شد.
شنیدن این اثر، مطمئناً خالی از لطف نخواهد بود.
♫ دانلود کنید ♫
متن ترانه » (عزیزم من اونی که میخوای، نیستم)
Go ‹way from my window,
Leave at your own chosen speed.
I’m not the one you want, babe,
I’m not the one you need.
You say you’re lookin› for someone
Never weak but always strong,
To protect you an› defend you
Whether you are right or wrong,
Someone to open each and every door,
But it ain’t me, babe,
No, no, no, it ain’t me, babe,
It ain’t me you’re lookin› for, babe.
Go lightly from the ledge, babe,
Go lightly on the ground.
I’m not the one you want, babe,
I will only let you down.
You say you’re lookin› for someone
Who will promise never to part,
Someone to close his eyes for you,
Someone to close your heart,
Someone who will die for you an› more,
But it ain’t me, babe,
No, no, no, it ain’t me, babe,
It ain’t me you’re lookin› for, babe.
Go melt back into the night, babe,
Everything inside is made of stone.
There’s nothing in here moving
An› anyway I’m not alone.
You say you’re looking for someone
Who’ll pick you up each time you fall,
To gather flowers constantly
An› to come each time you call,
A lover for your life an› nothing more,
But it ain’t me, babe,
No, no, no, it ain’t me, babe,
It ain’t me you’re lookin› for, babe.
It ain’t me you’re lookin› for, babe.
It ain’t me you’re lookin› for, babe.
****************************************************************************
متاسفانه یا بدبختانه، آخرین کلمه نام این ترانه (babe)، از بیخ! فیتیلهرینگ شده و جستجو به دنبال اون تو گوگل، ویکیپدیا و سایر جاهایی که تو اینترنت هستن،شما رو به یه عبارت آشنا میرسونه. نمیدونم این، نشان از نکتهی ریزسنجی مسئولان امر داره یا از اینکه اساساً خیلی زیاد نگران جوانان برومند این سرزمین هستند و یا اینکه baby بدون «وای» خیلی به آه و وای (و افسوسهای) بیشتری منتج میشود و غیره …
توجه بفرمایید که ISP ما، زحمت نکشیده که حتی گرامی رو با ‹ی› عربی ننویسه!
خلاصه اینکه من وبلاگم رو دوست دارم و به خدا چیز بیتربیتی هم توش ننوشتم. امیدوارم که به سرنوشت گوگل و ویکی و … دچار نشم! گرچه فکر میکنم باید خیلی زود تمام بیبها رو ویرایش کنم و به شکل وزین بیبی دربیارم…!
بد نیست اینم بگم که امروز داشتم تو سایت دلیشس می گشتم که متوجه شدم یه سری از صفحات داخلی این سایت فیتیله شده! که در مقایسه با زمانی که کل سایت بسته بود، خیلی پیشرفت بزرگی محسوب میشه!
ببخشید که پست موسیقایی، اینجوری تموم شد! اینجای دلم مونده بود که اینا رو فریاد بزنم، ولی حیف که تو نوشتار فارسی، مث لاتین حرف بزرگ نداریم!
یادتون نره که آهنگ رو دانلود کنید. پیشیمون نخواهید شد.
****************************************************************************